Дети-билингвы — особенности развития в двуязычной семье

Особенности развития детей-билингвовКак-то гуляла с ребенком в парке и заметила кореянку с двумя чернокожими сыновьями. Она разговаривала с ними по-русски. Когда наши дети разыгрались, я задала этой милой женщине пару вопросов. Мне стало интересно какой же все-таки родной язык в этой необычной семье и возникают ли трудности в освоении нескольких языков у ее деток. Она рассказала, что ее язык родной корейский, но она практически на нем не общается с детьми, так как давно живет в России. Муж у нее темнокожий француз и говорят они на французском, английском и на русском. А дети понимают и говорят на всех трех языках. Вот такой лингвистический винегрет получился.

Тогда мне стало интересно, как же развиваются такие детки, которым приходится осваивает сразу несколько языков с рождения.

Оказывается дети, живущие в двуязычной среде называются билингвами. И у таких детей естественно есть свои особенности развития.

Существуют несколько мифов о развитии детей-билингвов. Давайте все по порядку.

Во-первых, нет никаких оснований утверждать, что мозг человека может ориентирован на овладение только одного языка.

Во-вторых, не правильно заявлять, что билингвы могут запутаться в языках. Да, действительно, ребенок может заменять слова одного языка другим. Но скорее всего он будет это делать, потому что ему проще называть именно это слово. Иногда дети говорят так, как им проще.

А в-третьих, экспериментально доказали, что у детей из двуязычных семей нет задержки развития речи. А наоборот, у билингвов лучше развита память, ведь им нужно запомнить сразу два языка, да и еще ориентироваться в них. Развитие памяти влечет за собой хорошую успеваемость в школе и развитие логического мышления. И опять же, словарный запас у них в два раза шире за счет двух языков.

И все это научно доказано, ведь не зря сейчас начинают учить иностранный язык уже  с 3-4 лет, когда многие детишки еще на родном языке не очень то хорошо говорят. А помню в мое школьное время, иностранный язык начинали изучать только с 5 класса…

В билингвизме есть свои тонкости, о которых всегда нужно помнить родителям и учителям.

Желательно, чтобы на одном языке ребенок говорил только дома, на другом  — говорил и учился писать в школе.

Большинство взрослых в двуязычных семьях, выделяют один доминирующий язык, на котором они лучше всего изъясняются. В результате у детей- билингвов, также может доминировать один язык. Обычно таким становится тот язык, на котором к нему чаще обращаются.Дети-билингвы

Некоторые исследования показывают, что дети, которые изучали сразу два языка одновременно, лучше изъясняются на обоих языках, чем те дети, которые изучали язык по очереди, например, один с рождения, а второй с трех лет.

Если ребенок больше проводит время с мамой и больше говорит на ее языке, то например, читать книжки, смотреть мультфильмы, разговаривать между собой можно на языке папы, тогда ребенок будет одинаково воспринимать язык обоих родителей. Или можно ввести такие правила — с мамой на одном языке, с папой на другом.

Чтобы ребенок больше интересовался языками, на которых он говорит, покажите ему глобус или карту мира. Обязательно расскажите историю языков, на которых говорят в вашей семье. Расскажите, что на планете много национальностей и много языков, какие у них особенности и почему именно ваша семья двуязычная.

Всегда поощряйте своего ребенка, если он пытается говорить на другом языке. Если вы все время будете поправлять речь ребенка, то у него может возникнуть желание использовать только один язык.

И напоследок, такой интересный факт.

Многочисленные исследования ученых показали, что у детей-билингв более развита система самоконтроля и они очень быстро распознают реакции собеседника, а в старости реже страдают слабоумием. Возможно, это связано с тем, что билингвы привыкают постоянно переходить с одной языковой системы на другую, давая, таким образом, попеременно отдыхать мозговым центрам, отвечающим за мышление и речь.

Вот такие интересные факты и особенности развития детей-билингвов.

Всем отличного натсроения!

Наталья Соколова.

 

Дети-билингвы — особенности развития в двуязычной семье: 7 комментариев

    1. Дмитрий, когда ребенок на одном языке никак не заговорит, тогда надо спешить за помощью к специалисту (логопед, дефектолог, невролог). А если физиологическое развитие ребенка в норме, я уверена, что он отлично справляется с двумя языками.

  1. у нас в семье 3 языка. 4 если считать швейцарский диалект немецкого тоже языком. Два языка семье в странах Европы — это почти норма, сложившаеся веками. Мама папа из разных стран. Еще есть бабушки дедушки эмигранты в первом поколении. У нас, родители мужа (муж вырос в двуязычной семье — славянский и немецкий языки) из Словении, это еще один язык в нашу копилку. Педиатры только и говорят о пользе такого развития. Да, сын начал говорить позже. но понимает на всех трех языках. По этому стандартный осмотр в два года у нас перенесен на 2,3. Что бы к этому времени речь уже начала развеиваться и детский врач смог оценить степень развития. Честно говоря только от русских родителей я слышала какие-то переживания и слухи о негативном влиянии многоязычного развития ребенка. Хотя для всех остальных это уже давно норма жизни.

    1. Отличный комментарий! Было действительно интересно узнать мнение человека, который с этим столкнулся. Спасибо, Ирина!

  2. В России тоже были времена, когда в быту был не один язык. Я думаю опасения связаны с обучением не на родном языке, а не с тем, что ребёнок не может научиться говорить на нескольких языках. Для усвоения разговорного языка важно только одно — языковая среда. Желательно качественная.

  3. Не все дети становятся полноценными билингвами, особенно если в семье много детей. Но за счет раннего введения многоязычия основа для хорошего усвоения иных языков будет дана всем. Обычно дети, с детства окунувшиеся в стихии разных языков, лучше успевают и по математике, и по иностранным языкам.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *